Итак, прогулка первая.
География Саратова напоминает анатомию человека. По крайней мере тем, что у города тоже есть позвоночник – улица Московская (бывшая Ленина, бывшая – опять же Московская). Это центральная улица, тянущаяся от Волги до вокзала и далее (рано или поздно это географическое открытие совершает каждый саратовец – Московская есть и за вокзалом тоже!).
Стоит только свернуть с нее на каком-нибудь перекрестке ниже Радищева (например, на Октябрьской), как попадаешь в другой мир. Или же – в другое измерение. Это как путешествие во времени: девятнадцатый век, сильно потрепанный в двадцатом, и случайно оказавшийся в двадцать первом.
( Прогуляться и потратить трафик )
Продолжение следует...
Снято телефоном.
Путевой набор за все пять лет не изменился: дембеля черноморского флота (спортивные штаны, китель в позументах, бутылка водки и шлепанцы); гадалки после Джанкоя; украинская таможня с широкоплечими хлопцами и российская с хмурыми лицами различной половой принадлежности; станция Морозовская с крикливыми женщинами; продающими чухонь-тарань и шали (давно пора уже заворачивать в них эту рыбу и продавать одним комплектом); Белая Калитва с идиллической церковью на холме и колесом обозрения; широкое, так похожее на настоящее море, водохранилище…
Каждый раз я ловлю себя на ощущении, что если из этого ряда выскочит, вылетит, не случится в пути хотя бы одна составляющая, я не смогу вернуться в Крым. Это как «огонь – вода – медные трубы» или три обязательных испытания для сказочного героя: только выполнение всех дает необходимый результат – залитый солнцем вокзал Симферополя (за все пять лет, несмотря на время года, обязательно приезжала в ясный день).
Поезд с замершим временем внутри него и мелькающими однообразными пейзажами за окном, возможно, и есть воплощенное в металле пересечение времени и пространства. Стук колес, напоминающий о тиканье часов, преодолевающий километры.


И вот что БГ сказал о Саратове: Обожаю этот город. Для меня как жителя Санкт-Петербурга и Москвы Саратов представляется раем. У меня материнская часть семьи из Костромы, отцовская – из Саратова. У меня нет здесь любимых мест, но атмосфера этого города захватывает как хороший кинофильм. Это не только гений места, а гений людей.
Холодает. Вчера худая, но явно вздорная, синица резво прыгала по прутьям ограды, словно напоминая: "Все-таки осень..."
Узкий ялтинский переулок.
Неровные ступени, у каждой – своя высота.
И вдруг откуда-то сверху, из невидимого окна, робкая игра на пианино.
Неровная, прерывисто-порывистая, но при этом тягуче-медленная.
Вскидываешь голову, пытаясь найти источник мелодии, но не видно.
Из-за густой темноты возникает ощущение, будто музыка доносится с темного неба.
Растерянно опускаешь глаза и замечаешь такой же изумленный взгляд случайного прохожего.
Взаимный обмен улыбками, означающий «Да, мы оба слышали это».
И воздушное ощущение мимолетной гармонии.
Я же привела туда
Планы осуществились наверняка не так, время показало, что в спорах все были не правы, сплетни и шутки забылись, от дешевого вина мы также отказались. Но обрыв – это наше коллективное бессознательное, если угодно. Основа, так сказать. И только попробуйте не согласиться.


Фотографии
Кот взирает на птиц с царственным равнодушием (у
И вот кто-нибудь садится на парапет в нескольких метрах от него. Это новая жертва. Кот потихоньку подбирается ближе. Тактично усаживается на расстоянии полуметра и выжидает. Затем приближается еще, усаживается рядом и начинает громко мурчать, таким незатейливым образом обращая на себя внимание. И только после этой увертюры забирается к жертве на колени. Его полагается гладить, чесать за ухом и всячески восхищаться высокой степенью пушистости. Через несколько минут он величественно потягивается, спрыгивает с коленей и уходит на место первоначальной дислокации.
Ему не нужна кормежка, только немного внимания и душевной теплоты.

Школьница полностью погружена в возможности своего мобильного, а уставший взгляд гостьи из прошлого светится тихим безумием. Оно примиряет ее с окружающим.
Но на самом-то деле… Прочитаешь случайно, что в гимназии какое-то время Чехову преподавал математику некто Эдмунд Иосифович Дзержинский, и понимаешь, что на самом-то деле все пересекается: и литература с историей, и люди, представить которых рядом невозможно. Прямо, как в геометрии Лобачевского.
Но у графа де ля Фер оказался припасенным козырь. Итак, цитата из "Двадцать лет спустя", напомненная коллегой.
Разговор д'Артаньяна с Портосом:
- Я не поверил бы. Но что поделаешь? События меняют человека.
- Совершенно верно, - согласился Портос, - но что не меняется или, вернее, что меняется к лучшему - это вино. Отведайте-ка испанское, которое так ценил наш друг Атос: это херес.
Я покорена.
У него бравая осанка, уверенный взгляд, тонкие ухоженные усики, кортик наперевес, грудь в орденах… Он любит рассказать о прежних победах, приговаривая «вот в наше время»… Это время, если судить по его рассказам, было прекрасным, несмотря на многочисленные сражения. Ибо заканчивались они всегда нашей победой, сопровождались захватывающими приключениями, корабли были маневренны, быстры и грациозны, а женщины в то, его время были по-особенному прекрасны и возвышенно благосклонны к морским офицерам. Будь его воля, он бы, конечно, остался в том времени навсегда: «и пусть весь мир подождет»…
Сейчас о тех годах напоминают только громкие названия улиц да памятные доски. Бывшему «морскому волку» нелегко: груз прежних боевых заслуг мешает заняться мирными повседневными делами. Ему остается тоскливо смотреть вдаль морского горизонта и примерять на себя новые роли…
Не знаю, что выйдет у отставного капитана ІІІ ранга, но вот город Севастополь старается стать «мирным». Бесчисленные экскурсии и пляжи, бары и рестораны, история как лишний повод для привлечения туристов… И только поражающее женское воображение количество мужчин в форме на улицах да истинно армейская дисциплинированность официантов напоминает гостям города о его военной сущности. ( Обзорная прогулка по городу-герою )
И, конечно, краткая биография самого графа, светлейшего князя, генерал-фельдмаршала, генерал-адьютанта, почетного члена Петербургской академии наук, новороссийского и бессарабского генерал-губернатора Михаила Семеновича Воронцова, сделавшего так много для края, вверенного ему, не забывая при этом и о благополучии собственной персоны.
Но речь пойдет не о великих свершениях и бравых сражениях графа, а о его Алупкинском дворце. Он построен по проекту английского архитектора Эдуарда Блора в духе английского же зодчества. Если верить экскурсоводу, дворец напоминает английский замок шестнадцатого столетия. Правда, справедливости ради, в архитектуре дворца также присутствуют и восточные мотивы.
Достаточно часто встречается слово «английский»? Добавим еще. Англоманию Воронцова высмеивал сам Александр Сергеевич Пушкин в злобно-обиженных эпиграммах. Но она приобретает совсем другой смысл, когда мы узнаем, что отец Михаила Семеновича был российским послом в Англии (причем, в честь него даже названа улица в Лондоне). Соответственно, и будущий новороссийский губернатор с трех до девятнадцати лет проживал и воспитывался в Туманной Альбионе.
Так, может быть, дело не в моде на английский романтизм? Может быть, это всего лишь тоска по детству, которая, так или иначе, преследует практически каждого из нас, начиная с графьев и заканчивая пролетариями? Неужели еще никто не придумал термина для обозначения этого вида ностальгии?




